| I think the King takes it personally. | Думаю, и король принимает это на свой счет. |
| I take it personally when we lose one. | Я беру это на свой счет, когда мы потеряем одного. |
| Don't take it personally, Warden. | Не стоит принимать это на свой счет, начальник. |
| And the only one in this room taking things personally is you. | И в этой комнате только ты принимаешь всё на свой счет. |
| Otherwise, you start taking the insults personally. | В противном случае начинаешь оскорбления принимать на свой счет. |
| Don't take anything I say personally. | Не принимай мои слова на свой счет. |
| I think, Harold, you're taking this a little too personally. | Думаю, Гарольд, ты принимаешь это немножко на свой счет. |
| Try not to take it personally. | Не принимай это на свой счет. |
| Don't take it personally, Chestnut. | Не принимай на свой счет, Каштан. |
| Whatever she did to anger him, he took it personally. | Что бы она не сделала, чтобы разозлить его, он принял это на свой счет. |
| Although this is deeply personal, try not to take it personally. | Хотя это очень личное, постарайтесь не принимать это на свой счет. |
| Don't take it personally, just don't want her looking for you. | Не принимай на свой счет, Просто не хочу, чтобы она тебя искала. |
| You seem to have taken my decision rather personally. | Кажется, ты принял мое решение чересчур на свой счет. |
| You think I'm taking this personally? | Ты думаешь я принимаю это на свой счет? |
| I'm sure Michael would understand that I had a pre-existing relationship with Martin and not take it personally. | Я убеждена, что Майкл все правильно поймет, ведь у нас с Мартином давно сложившиеся отношения, он не примет это на свой счет. |
| And you can't take everything Angel says so personally. | И ты не можешь принимать все, что говорит Ангел, на свой счет. |
| You all going to take it personally? | Что? Вы все решили принять это на свой счет? |
| Don't take it personally, Ringo. | Не прими это на свой счет, Ринго. |
| Don't take it so personally. | Не принимай это на свой счет. |
| Don't take it personally, Pete. | Не принимайте это на свой счет, Пит. |
| Most people don't take these fights personally. | Обычно люди не принимают такие разборки на свой счет. |
| But don't take it personally. | Не принимай это на свой счет. |
| You see, you got to stop taking that stuff personally. | Пойми, тебе не нужно принимать все на свой счет. |
| I won't take it personally, and you won't need to keep things bottled up inside anymore. | Я не приму это на свой счет, а у вас не будет необходимости держать все внутри. |
| Bear is just giving constructive criticism - don't take it personally! | Медведь всего лишь выступает с конструктивной критикой - не бери на свой счет! |